Թիմա̈շա
թիմա̈շա арцахского (карабахского) диалекта означает «смотреть», «разглядывать», «всматриваться», часто с оттенком пристального, иногда даже навязчивого взгляда (типа «пялиться», «уставиться», «рассматривать во все глаза»).
Этимология и корни:
Версия №1
Точного общепринятого объяснения происхождения слова в научной литературе нет (в отличие от многих других арцахских слов), но лингвисты и носители диалекта сходятся на следующих версиях:
Наиболее вероятная версия — звукоподражательная (ономатопоэтическая) основа
Слово имитирует звук/ощущение долгого, «тягучего» взгляда: թի-մ-յա-շա → как будто «тииии… мяяя… шааа» — растянутое, медленное движение глаз, «прилипание» взглядом.
В арцахском диалекте очень много таких выразительных, звукоподражательных слов, которые передают эмоцию или действие через звучание (это одна из его древних черт, сохранившихся с грабара и даже праиндоевропейского уровня).
Связь с корнем նայ— / նայել (nayel — смотреть в литературном армянском)
В некоторых диалектах и в старых формах встречаются варианты типа նայշել / նայշա (nayshel / naysha).
В арцахском произошла характерная метатеза + оглушение + вставка «մ» (m) для усиления: → նայշ → թայշ / թմյաշ → թիմյաշ (Оглушение ն → թ и типичная для Карабаха вставка носового согласного — очень частое явление.) Возможное влияние древних пластов Арцахский диалект — один из самых архаичных восточноармянских, он сохранил много элементов грабара (классического армянского V–XI вв.) и даже следы праиндоевропейского уровня.
Некоторые исследователи предполагают, что такие слова, как թիմա̈շա, могли прийти из очень древнего разговорного слоя, где взгляд ассоциировался с «тянуть», «притягивать» (ср. индоевроп. корни типа *tem- / *ten- — тянуть, натягивать).
Версия №2
Слово заимствовано из персидского языка (تماشا — tamāšā), где оно означает «прогулка», «осмотр достопримечательностей» или «зрелище». Через персидский оно также попало во многие другие языки региона (например, в татарский, в турецкий как tamaşa).»