Слово մինջուվար — составное диалектное образование в арцахском наречии:
- մին- ← от մի «один» (в диалектах часто մի~մին с вставным -ն- перед гласными или в определённых конструкциях; ср. մինը «один из них», մին մարդ «один человек»).
- ջուվար ← диалектное слово для «человек», «мужик», «люди» (в значении «человек вообще» или «мужчина/человек»).
→ մին ջուվար буквально «один человек» → в контексте неопределённости → «какой-то человек», «кое-кто», «некто».
Это классический путь, как в армянском (и многих других языках) из «один человек» развивается значение неопределённого местоимения:
- ср. литературное մի մարդ → иногда «какой-то человек»;
- в диалектах ещё сильнее сдвиг в сторону «кое-кто».
В арцахском это закрепилось как отдельное слово մինջուվար (сращение + возможное фонетическое слияние).