В Назад в поиск слова

Назад в словарь

շուվա

shuva

свисток, трахея

Примеры предложений:

Краткое пояснение

Слово շուվա связано с глаголом շուվալ («свистеть») и первоначально отражает представление о свистящем звуке воздуха. Поэтому оно может обозначать свисток (предмет, издающий свист), а также дыхательное горло, трахею — часть тела человека или животного, через которую проходит воздух и может возникать характерный свистящий звук.

Такое объединение значений основано на общем признаке — движении воздуха и возникающем звуке.

Этимология слова:

շուվա (shuva)

Кратко: вероятно звукоподражательное слово, связанное со свистящим звуком воздуха при прохождении через узкий канал; вторичное значение — «дыхательное горло, трахея».

Связь с литературным армянским:
в литературном армянском используются слова շվոց (свист), սուլիչ (свисток), շնչափող (трахея), կոկորդ (горло). Диалектное շուվա объединяет представление о звуке свиста и анатомическом канале, через который проходит воздух.

Происхождение:
по одной из вероятных версий, слово связано с звукоподражательной основой շվ / շու, передающей шум или свист воздуха. От этого представления могло развиться значение «свисток» — предмет, издающий свистящий звук, а затем переносно «дыхательное горло, трахея», как часть тела, через которую проходит поток воздуха и может возникать характерный звук (например, при дыхании или повреждении дыхательных путей у человека или животного).

Подобный перенос значения от звука к органу речи или дыхания встречается и в других языках, где наименование формируется по акустическому признаку.

Фонетика / словообразование:

  1. основа շվ / շու типична для звукоподражательных слов, связанных со свистом и шумом воздуха;
  2. гласный ու отражает протяжённость воздушного звука;
  3. окончание характерно для разговорных существительных в диалектах;
  4. развитие значений могло идти по линии: «свистящий звук» → «предмет, создающий свист» → «канал прохождения воздуха (трахея)».

Примечание: слово демонстрирует естественную семантическую связь между функцией (прохождение воздуха) и воспринимаемым звуком (свист, шум дыхания). В диалектной речи подобные переносы значения встречаются достаточно часто.

շուվալ означает свистеть на карабахском диалекте.

Трансляция прервана. Ожидание полного сообщения…